Página Principal > Declaraciones del Portavoz
Conferencia de Prensa Habitual Ofrecida el 30 de Marzo de 2022 por Wang Wenbin, Portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores

2022-03-30 23:00

CCTV: El 29 de marzo, los representantes de Rusia y Ucrania celebraron la quinta ronda de negociaciones en Estambul. El representante ruso calificó esta ronda de conversaciones como significativa. El representante de Ucrania dijo que Ucrania propuso determinar el estatus como un Estado sin bloque y sin armas nucleares, en forma de neutralidad permanente. ¿Cuál es tu comentario al respecto?

Wang Wenbin: Hemos tomado nota de que tanto Rusia como Ucrania han emitido señales positivas durante las negociaciones. Sostenemos consistentemente que el diálogo y la negociación constituyen la única forma correcta de resolver la crisis ucraniana. Hacemos un llamamiento a Rusia y Ucrania para que se adhieran a la dirección general de diálogo y negociación, avancen hacia una misma meta, lleguen a un consenso sobre una solución política, eviten una mayor escalada de la situación y restablezcan cuanto antes la paz. En las circunstancias actuales, la comunidad internacional debe decir y hacer más cosas que contribuyan al diálogo y la negociación, y apoyar a Rusia y Ucrania para que continúen con las conversaciones para lograr resultados y hacer realidad la paz. También es menester estar alerta y prevenir los intentos de avivar las llamas, echar gasolina al fuego, exacerbar las contradicciones, y poner obstáculos y agregar dificultades a la resolución del problema a través de medios diplomáticos.

TASS: Como miembro permanente del Consejo de Seguridad de la Organización de las Naciones Unidas (ONU), ¿puede China actuar como garante de un acuerdo de paz entre Rusia y Ucrania?

Wang Wenbin: China apoya y alienta todos los esfuerzos diplomáticos conducentes a una resolución pacífica de la crisis ucraniana, y se complace en ver el diálogo y la negociación entre Rusia y Ucrania. La parte china aboga constantemente por otorgar importancia a las razonables preocupaciones de seguridad de todos los países, y está dispuesta a trabajar con la comunidad internacional para defender un concepto de seguridad común, integral, cooperativo y sostenible, y apoyar el establecimiento de un mecanismo de seguridad europeo equilibrado, eficaz y sostenible. China ha estado haciendo todo lo posible en pos de la paz, seguirá desempeñando un papel constructivo a su propia manera en la promoción de la distensión de la situación en Ucrania, y trabajará con todas las partes para realizar esfuerzos en la dirección general de procurar una pronta resolución del conflicto entre Rusia y Ucrania y restaurar lo antes posible la paz en Europa.

Das Erste: Tengo una pregunta sobre la reunión de líderes China-Unión Europea (UE). La UE apoya a Ucrania y condena la invasión rusa de Ucrania, mientras que China se ha negado a condenar a Rusia. En vista de esto, ¿cuáles son las expectativas de China sobre los resultados que se alcancen en la reunión de líderes China-UE, que se llevará a cabo este viernes?

Wang Wenbin: Según lo acordado entre China y la UE tras consultas, el primer ministro Li Keqiang celebrará el 1 de abril la 23ª reunión de líderes China-UE con el presidente del Consejo Europeo, Charles Michel, y la presidenta de la Comisión Europea, Ursula von der Leyen.

La Cumbre China-UE se ha celebrado con éxito en 22 ocasiones, desempeñando un transcendental papel de orientación estratégica en el desarrollo de las relaciones entre China y la UE, así como en el diálogo y la cooperación bilaterales. Durante esta próxima reunión, el presidente Xi Jinping se reunirá a través de un enlace de video con el presidente del Consejo Europeo, Charles Michel, y la presidenta de la Comisión Europea, Ursula von der Leyen. El primer ministro Li Keqiang copresidirá esta reunión con el presidente Charles Michel y la presidenta Ursula von der Leyen, a través de un enlace de video.

La situación internacional actual es turbulenta y cambiante, con un obvio aumento de la incertidumbre. China y la UE, siendo dos fuerzas principales para el mantenimiento de la paz mundial, dos mercados transcendentales para la promoción del desarrollo común y dos civilizaciones importantes para el progreso de la humanidad, deben fortalecer la comunicación estratégica, mejorar la confianza mutua, generar consenso y llevar a cabo el diálogo y la cooperación sobre la base del respeto recíproco, el beneficio mutuo y la ganancia compartida, a fin de impulsar el desarrollo constante y sano de las relaciones entre China y la UE e inyectar estabilidad y energía positiva a la complicada y turbulenta situación internacional.

Con respecto a la cuestión de la condenación, hemos expresado claramente la posición de la parte china en muchas ocasiones. Creo que el que sigue acosando con preguntas sobre esta cuestión no está al tanto de las circunstancias actuales. Esperamos que la comunidad internacional diga y haga más cosas que contribuyan al diálogo y la negociación, y realice esfuerzos conjuntos para hacer realidad la paz y lograr una resolución política de la cuestión de Ucrania tan pronto como sea posible, en lugar de poner obstáculos y agregar dificultades.

AFP: Según informes de prensa, el consejero de Estado y ministro de Relaciones Exteriores, Wang Yi, se reunió hoy con el ministro de Relaciones Exteriores de Rusia, Serguéi Lavrov, en Anhui. Según informaron medios de comunicación rusos, Lavrov informó a Wang Yi sobre los avances en la operación especial de la parte rusa en Ucrania y el proceso de negociación entre Rusia y Ucrania. ¿Puedes ofrecernos más detalles sobre este encuentro?

Wang Wenbin: Ya presenté anteriormente el viaje del ministro de Relaciones Exteriores Serguéi Lavrov a China para asistir a la tercera reunión de ministros de Relaciones Exteriores de los países vecinos de Afganistán. Daremos a conocer de manera oportuna la información pertinente sobre esta reunión. Por favor, sigue prestando atención a este asunto.

Reuters: ¿Cuándo se llevará a cabo la reunión del mecanismo de consultas entre China, Estados Unidos y Rusia +? ¿Puedes proporcionarnos más detalles sobre este evento?

Wang Wenbin: Con respecto a la situación pertinente sobre la reunión del mecanismo de consultas entre China, Estados Unidos y Rusia + sobre la cuestión de Afganistán, también divulgaremos información de manera oportuna. Queremos que todos sigan prestando atención a este asunto.

CRI: Según informes periodísticos, recientemente, han estallado enfrentamientos armados en algunas zonas de Sudán del Sur y la situación de seguridad se ha vuelto tensa. ¿Cuál es el comentario de la parte china al respecto?

Wang Wenbin: La parte china ha tomado nota de los informes pertinentes. Desde 2020, el proceso de paz en Sudán del Sur ha logrado avances importantes, lo que está en consonancia con los intereses fundamentales del pueblo sursudanés y es favorable para la paz y la estabilidad regionales. China hace un llamamiento a todas las partes implicadas para que valoren la paz lograda con arduos esfuerzos, tengan en cuenta los intereses del país y el pueblo, mantengan la mayor moderación posible y continúen resolviendo las discrepancias a través del diálogo y la consulta, en un intento de evitar una mayor escalada de la situación. La parte china tiene la voluntad de seguir trabajando con la comunidad internacional para hacer contribuciones positivas al proceso de transición política en Sudán del Sur.

Reuters: Durante la reunión entre los cancilleres chino y ruso, ¿le pidió la parte china a la parte rusa que pusiera fin a su guerra en Ucrania?

Wang Wenbin: Acabo de responder a una pregunta sobre esta cuestión.

Bloomberg: ¿Puedes ofrecernos más detalles sobre los requisitos de cuarentena con los que deberán cumplir al ingresar a China los representantes de la Junta Nacional de Seguridad en el Transporte (NTSB, por sus siglas en inglés) de Estados Unidos y otros investigadores estadounidenses que viajarán a China para ayudar en la investigación del accidente del vuelo de China Eastern Airlines? ¿Necesitarán ellos someterse a cuarentena? En caso afirmativo, ¿cuánto tiempo durará la cuarentena y dónde se llevará a cabo?

Wang Wenbin: Por favor, consulta la cuestión específica que has mencionado con los departamentos correspondientes.

Dragon TV: El 29 de marzo, la líder de la región de Taiwán, Tsai Ing-wen, se reunió con Damon Wilson, presidente de la Fundación Nacional para la Democracia (NED, por sus siglas en inglés) de Estados Unidos, y dijo que espera compartir experiencias con la NED y fortalecer conjuntamente la resiliencia de la democracia. ¿Qué comentario tienes al respecto?

Wang Wenbin: Las autoridades del Partido Progresista Democrático (PPD) en Taiwán están acostumbradas a utilizar la democracia como pretexto para encubrir sus verdaderos intentos de “independencia de Taiwán”. Sin embargo, por muchos esfuerzos que hagan las autoridades del PPD para ocultar y encubrir, su naturaleza de buscar la “independencia de Taiwán”queda al descubierto completamente, ya sea negándose a reconocer el Consenso de 1992, que encarna el principio de una sola China, persiguiendo la “deschinización”, o manipulando la “independencia de jure de Taiwán”, entre otras acciones.

El año pasado, las autoridades del PPD intentaron ampliar el espacio para sus actividades secesionistas aprovechando la llamada “Cumbre por la Democracia”, pero terminaron obteniendo resultados amargos. Este año, en colusión con la NED, que es considerada como la “segunda Agencia Central de Inteligencia (CIA, por sus siglas en inglés)”, tratan de poner en escena una farsa de secuestrar la “democracia” con la “independencia de Taiwán”, pero solo volverán a traerse consecuencias desgraciadas a sí mismas.

Sin importar cómo las autoridades del PPD se esfuercen por encubrir y disimular sus intenciones maliciosas, no son capaces de engañar a la comunidad internacional, y su cualidad vil de “independencia de Taiwán” solo se hará cada vez más despreciable.

Reuters: Filipinas protestó por la entrada en aguas filipinas de un barco de la Guardia Costera de China y sus maniobras a corta distancia allí. ¿Tiene la parte china algún comentario al respecto?

Wang Wenbin: Anteayer ya respondí a una pregunta sobre esta cuestión. Puedes consultar la transcripción de la conferencia de prensa de ese día.

CNS: Según informes de prensa, el 29 de marzo, el Ministerio de Educación, Cultura, Deportes, Ciencia y Tecnología (MEXT) de Japón revisó y aprobó un lote de libros de texto para estudiantes de secundaria, en los cuales se minimizan y se distorsionan los hechos históricos del reclutamiento forzado de “mujeres de solaz” y trabajadores por parte de Japón y se divulgan los reclamos unilaterales de la parte japonesa sobre Islas Diaoyu. ¿Tiene la parte china algún comentario al respecto?

Wang Wenbin: El reclutamiento forzoso de “mujeres de solaz” y trabajadoras es un grave crimen de lesa humanidad cometido por el militarismo japonés durante su agresión contra otros países y expansión hacia el exterior. Este hecho histórico ha sido universalmente reconocido por la comunidad internacional, está respaldado con pruebas fehacientes y no admite ninguna alteración o tergiversación.

Es un viejo truco de Japón jugar con las palabras al revisar y aprobar libros de texto en un intento de desfigurar los hechos históricos, quitarles importancia y evadir sus responsabilidades históricas por los delitos cometidos, así como negar y tergiversar su propia historia de agresión. La parte china siente una fuerte insatisfacción y se opone resueltamente a esto, y ha presentado reclamaciones solemnes ante la parte japonesa. Urgimos seriamente a la parte japonesa a abordar en serio y reflexionar sobre su historia de agresión, trazar una línea clara que separe al país del militarismo, y manejar adecuadamente los problemas dejados por la historia con una actitud responsable, para no perder aún más la confianza de sus vecinos asiáticos y de la comunidad internacional.

Quiero enfatizar que la isla Diaoyu y sus islotes adyacentes constituyen una parte inherente del territorio de China desde la antigüedad, sobre los cuales la parte china tiene una soberanía indiscutible. Independientemente de lo que haga Japón con los libros de texto, nunca podrá alterar el hecho de que las Islas Diaoyu pertenecen a China. Cualquier palabra o acción que pretenda dañar la soberanía territorial de China será en vano.

Reuters: Según informó la agencia de noticias Interfax, el Ministerio de Relaciones Exteriores de Rusia dijo hoy que Rusia y China acordaron ampliar la cooperación en medio de “difíciles condiciones internacionales”. ¿En qué áreas llevarán a cabo Rusia y China la cooperación? ¿Está incluido el campo militar?

Wang Wenbin: Como miembros permanentes del Consejo de Seguridad de la ONU, China y Rusia siempre desarrollan relaciones bilaterales siguiendo los principios de no alianza, no confrontación y no apuntar a terceros países. Ambas partes continuarán practicando el verdadero multilateralismo y están dedicadas a promover la multipolarización mundial y la democratización de las relaciones internacionales.

Beijing Daily: Según informes de prensa, los resultados de un estudio llevado a cabo por la Federación Asiática Americana (AAF, por sus siglas en inglés) muestran que el 75% de los adultos mayores de origen asiático encuestados en la ciudad de Nueva York dijeron que están cansados de salir de sus hogares debido a la violencia contra personas de ascendencia asiática. ¿Tienes algún comentario al respecto?

Wang Wenbin: He tomado nota de los informes pertinentes y estoy preocupado por la discriminación contra las personas de origen asiático y los crímenes de odio en Estados Unidos.

Las minorías étnicas de ascendencia asiática han hecho contribuciones significativas al desarrollo económico y social de Estados Unidos. Solo tomando a las personas de origen chino como ejemplo, se informa que,en 2019, los estadounidenses de origen chino contribuyeron con más de 300.000 millones de dólares estadounidenses al producto interno bruto (PIB) de Estados Unidos a través del gasto del consumidor, apoyando 3 millones de empleos. Hasta 2017, había más de 160.000 empresas de propiedad de personas de origen chino en Estados Unidos, generando aproximadamente 240.000 millones de dólares estadounidenses en ingresos y 1,3 millones de puestos de trabajo. Las personas de origen chino también han hecho contribuciones importantes a la salud pública y el bienestar social en Estados Unidos gracias a su participación activa en organizaciones sin fines de lucro, servicios voluntarios y causas filantrópicas. Desde marzo de 2020, más de 690 organizaciones de base chino-estadounidenses han recaudado más de 18 millones de dólares estadounidenses y han ofrecido millones de piezas de equipo de protección personal y comidas a diversas agencias estadounidenses en la lucha contra la pandemia de COVID-19. Sin embargo, sus arduos esfuerzos y contribuciones transcendentales no les han traído el respeto o la protección que tanto se merecen, sino una discriminación e injusticia cada vez más graves. Desde el estallido de la pandemia de COVID-19, varios médicos estadounidenses de ascendencia asiática han expresado que los pacientes les tienen más miedo a ellos que al virus. El 16 de marzo del año pasado, un atroz incidente de tiroteo ocurrido en Atlanta contra mujeres de ascendencia asiática acabó con la vida de seis mujeres de origen asiático. No obstante, las autoridades estadounidenses encargadas de hacer cumplir la ley se mostraron reacias a etiquetar este incidente como un incidente de crimen motivado por el odio, lo cual despertó el miedo y la ira entre las personas de origen asiático en todo Estados Unidos. Según un informe de estudio publicado por el Centro para el Estudio del Odio y el Extremismo de la Universidad Estatal de California, San Bernardino (CSUSB, por sus siglas en inglés), los delitos de odio contra las personas de origen asiático aumentaron en un 339 % en 2021 en comparación con 2020. Además de los delitos de odio, los estadounidenses de ascendencia asiática también se enfrentan a diversas discriminaciones en materia de empleo, educación, ingresos, bienestar social y derechos culturales, entre otros aspectos. Según un estudio de la Revista de la Junta Estadounidense de Medicina Familiar (JABFM, por sus siglas en inglés), solo el 54 % de los estadounidenses de origen asiáticomayores encuestados expresaron estar satisfechos con sus vidas, una cifra significativamente menor que los estadounidenses mayores encuestados de otras razas y etnias.

Como reza un proverbio chino, se necesita más de un día frío para que el río se congele a un metro de profundidad. La causa fundamental de las amenazas de discriminación y palabras y actos de odio a las que se enfrentan durante mucho tiempo los estadounidenses de origen asiático radica en la supremacía blanca profundamente arraigada en Estados Unidos. Peor aún, algunos políticos estadounidenses, impulsados por beneficios privados políticos, han instigado sin disimulo la confrontación y clamado por políticas hostiles contra las personas de origen asiático, lo cual ha conducido al deterioro de la situación difícil en la que se encuentran los estadounidenses de ascendencia asiática. El exlíder estadounidense llamó en público el coronavirus que causa la COVID-19 “virus de China” en un discurso pronunciado en la Asamblea General de la ONU, lo que causó un gran revuelo en la comunidad internacional. En el proceso de promoción de un proyecto de ley que busca frenar los crímenes de odio contra ciudadanos de origen asiático en el Congreso de Estados Unidos, seis políticos republicanos estadounidenses, que también son veteranos políticos anti-China, votaron en contra de dicho proyecto de ley, e incluso lanzaron ataques estigmatizantes contra las personas de ascendencia asiática al vincularlas flagrantemente con el coronavirus.

Aunque la “Iniciativa China” se suspendió a petición de todas las partes, la discriminación, la desacreditación, la represión y los ataques contra las minorías asiáticas, incluidas las personas de ascendencia china, siguen en curso. Esta es una mancha en el historial de derechos humanos de Estados Unidos, una ironía para el llamado “crisol de grupos étnicos” y una blasfemia contra la “libertad y la igualdad” de las que Estados Unidos se ha autoproclamado defensor. El relator especial del Consejo de Derechos Humanos de la ONU, Fernand de Varennes, indicó que el sistema de derechos humanos de Estados Unidos está llevando a una creciente desigualdad. Stephen Walt, catedrático de la Universidad de Harvard, dijo que “los estadounidenses primero deben arreglar lo que salió mal en casa y repensar cómo tratan con el resto del mundo”. En el 48º período ordinario de sesiones del Consejo de Derechos Humanos, numerosos países condenaron a Estados Unidos calificándolo como “el mayor destructor de la causa mundial de los derechos humanos” e instaron a este país a resolver sus propios problemas graves de derechos humanos. Urgimos al Gobierno estadounidense a escuchar atentamente las voces de la comunidad internacional y dejar de ser un ejemplo del doble rasero en cuanto a los derechos humanos que merece ser considerado como un “libro de texto”.

Bloomberg: La representante comercial de Estados Unidos (USTR, por sus siglas en inglés), Katherine Tai, dijo que era hora de olvidarse de cambiar el comportamiento de China y, en cambio, adoptar una postura más defensiva hacia la segunda economía más grande del mundo. Ella dijo que “Estados Unidos ha buscado y obtenido repetidamente compromisos de China, solo para descubrir que el seguimiento o el cambio real sigue siendo difícil de lograr”. ¿Tiene el Ministerio de Relaciones Exteriores algún comentario al respecto?

Wang Wenbin: China defiende sólidamente la liberalización y la facilitación del comercio, y tiene una firme determinación de ampliar continuamente la apertura al mundo exterior. El Gobierno chino apoya consistentemente el sistema de comercio multilateral nucleado en torno a la Organización Mundial del Comercio (OMC), respeta las leyes del mercado, se opone al proteccionismo y está dedicado a impulsar el desarrollo sano y estable de la economía y el comercio globales. La etiqueta del llamado “comportamiento que distorsiona el mercado” no puede ser puesta a China.

Es Estados Unidos quien tiene quepasar una nueva página. Este país debe dejar de generalizar el concepto de seguridad nacional, abstenerse de abusar de sus ventajas tecnológicas y hegemonía financiera global para reprimir injustificadamente a empresas de otros países, y poner fin a su intimidación unilateral y “jurisdicción de brazo largo”. Tales acciones violan gravemente los principios de la economía de mercado y las normas económicas y comerciales internacionales, dañan los intereses de otros países, socavan la seguridad y la estabilidad de las cadenas industriales y de suministro globales, y van totalmente en detrimento tanto de los demás como de su propio autor.

PTI: ¿Quién asistirá en representación de Estados Unidos a la reunión del mecanismo de consultas entre China, Estados Unidos y Rusia + sobre la cuestión de Afganistán, que se celebrará en Tunxi?

Wang Wenbin: Los representantes especiales para la cuestión de Afganistán de Estados Unidos, Rusia y Pakistán asistirán a la reunión del mecanismo de consultas entre China, Estados Unidos y Rusia + sobre la cuestión afgana, que será presidida por el embajador Yue Xiaoyong, enviado especial del Ministerio de Relaciones Exteriores de China para Asuntos Afganos.

Global Times: Un proyecto estadounidense llamado “Monitor de la presa del Mekong” (MDM, por sus siglas en inglés) ha publicado datos muchas veces en los últimos años para acusar a las represas de China de “causar escasez de agua en los países del Sudeste Asiático”. Sin embargo, recientemente, un grupo del Departamento de Ingeniería Hidráulica de la Universidad Tsinghua, utilizando la tecnología de monitoreo de teledetección satelital y datos de monitoreo en tiempo real de alta precisión, descubrió que los datos del MDM están muy lejos de la situación real. Por ejemplo, los errores de los datos sobre el embalse de Xiaowan durante tres períodos de monitoreo en 2020 publicados por el proyecto en cuestión son de 3 a 10 metros. ¿Cuál es el comentario del Ministerio de Relaciones Exteriores sobre este asunto?

Wang Wenbin: También he tomado nota de los hallazgos de investigación pertinentes del equipo de expertos de la Universidad Tsinghua. A pesar de que el MDM reconoció posteriormente los errores graves en los datos que había publicado e hizo correcciones, algunos expertos hidrológicos señalaron que los datos corregidos todavía tienen un error de hasta 8 metros con respecto a la medición real del nivel del agua. Es muy probable que enormes errores como estos lleven a la conclusión errónea de que “las represas chinas han interceptado agua”. Son precisamente tales datos erróneos lo que se ha convertido en las llamadas “pruebas” de que “las represas chinas han acarreado sequías en los tramos inferiores en los países del Sudeste Asiático”.

También hemos nota que algunos medios de comunicación señalaron en sus informes públicos que este llamado programa de “monitoreo de represas” está respaldado financieramente por el Departamento de Estado de Estados Unidos, y que algunos de los funcionarios han estado haciendo acusaciones infundadas contra China durante los últimos años con respecto a la cuestión del río Mekong.

De hecho, la comunidad científica internacional y la Comisión del Río Mekong (MRC, por sus siglas en inglés) ya han emitido juicios justos sobre el papel de las represas en los tramos superiores del río Lancang. Un informe de estudio publicado por la MRC considera que los embalses en cascada en el río Lancang en China tienen la función de “almacenar agua de inundaciones en la estación lluviosa y liberar agua en la estación seca”, lo que contribuye a mantener la estabilidad del flujo del río Mekong. En la actualidad, la cooperación en materia de intercambio de información en el campo de los recursos hídricos del río Lancang-Mekong se está desarrollando en profundidad. A partir de noviembre de 2020, la parte china ha estado proporcionando información hidrológica del río Lancang durante todo el año a los países del Mekong y la RMC, haciendo de esta forma una importante contribución a la compartición y el uso común de los recursos hídricos y la respuesta conjunta a los desastres por inundaciones por parte de los pueblos de esta cuenta.

La cooperación en materia de recursos hídricos del río Lancang-Mekong requiere la confianza mutua entre los países de la región y sus acciones concretas, y no necesita críticas irreflexivas y la siembra de discordias desde fuera de la región. Esperamos que la parte estadounidense respete plenamente los esfuerzos de los países del río Lancang-Mekong para promover el uso sostenible de los recursos hídricos en la región y tome más medidas prácticas y positivas para impulsar el desarrollo económico y social regional.

Reuters: Antes de que se inauguraran los Juegos Olímpicos de Invierno de Beijing 2022, los jefes de Estado de China y Rusia dijeron que la cooperación entre las dos partes no tiene límites. ¿Qué significa el hecho de que ambos países quieran ampliar la cooperación? ¿Hasta qué punto ampliarán la cooperación? ¿Qué áreas se cubrirán?

Wang Wenbin: No hay límites para la cooperación entre China y Rusia para buscar la paz, no hay límites para los esfuerzos de ambas partes para salvaguardar la seguridad, y tampoco no hay límites para la oposición de los dos países a la hegemonía. Las relaciones entre China y Rusia se caracterizan por la no alianza, la no confrontación y el no apuntar a terceras partes.

Reuters: Acabas de mencionar que China y la UE celebrarán el 1 de abril la reunión de líderes China-UE. ¿Cuáles son las expectativas de la parte china sobre este encuentro? ¿Espera la parte china reiniciar el Acuerdo de Inversiones China-UE?

Wang Wenbin: Acabo de presentar la situación pertinente sobre la próxima 23ª reunión de líderes que llevarán a cabo China y la UE, y me gustaría añadir más información. El consejero de Estado y ministro de Relaciones Exteriores, Wang Yi, se reunió ayer con el alto representante de la UE para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad, Josep Borrell Fontelles, a través de un enlace de video. Durante el encuentro, el consejero de Estado y canciller Wang Yi enfatizó que, como dos fuerzas principales en el proceso de multipolarización mundial, China y la UE deben mantener una comunicación estratégica regular, mejorar continuamente el entendimiento mutuo, expandir constantemente el consenso de cooperación y hacer frente codo a codo los diversos tipos de desafíos globales. A ambas partes les incumbe llevar a buen término los preparativos para los intercambios de alto nivel en la próxima etapa, en un intento de brindar orientación estratégica para la cooperación bilateral y enviar una señal positiva al mundo.

En cuanto al Acuerdo de Inversiones China-UE, este es un acuerdo de ganancia compartida alcanzado entre China y la UE a través de negociaciones sobre la base de muchos años de cooperación de beneficio mutuo y confianza recíproca; es el acuerdo económico y comercial alcanzado por la parte china hasta la fecha con el nivel más alto de apertura al exterior, con el umbral de acceso al mercado más bajo y con la gama más amplia de áreas abarcadas; y es bueno para China y aún más beneficioso para Europa.

Para sus Amigos
  Imprimir