Página Principal > Declaraciones del Portavoz
Conferencia de Prensa Habitual Ofrecida el 27 de Septiembre de 2022 por Wang Wenbin, Portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores

2022-09-27 23:55

CNS: El consejero de Estado y ministro de Relaciones Exteriores, Wang Yi, se reunió hace unos días con más de diez líderes y ministros de Relaciones Exteriores europeos al margen del debate general de la Asamblea General de la Organización de las Naciones Unidas (ONU). ¿Tienes algún comentario al respecto?

Wang Wenbin: Hace unos días, al margen del debate general de la Asamblea General de la ONU en Nueva York, el consejero de Estado y ministro de Relaciones Exteriores, Wang Yi, se reunió separadamente con líderes, importantes figuras políticas y ministros de Relaciones Exteriores de países europeos, incluidos Serbia, Francia, Malta, el Reino Unido, Portugal, Noruega, Polonia, Hungría y Alemania, así como el alto representante de la Unión Europea (UE) para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad, con una comunicación amplia, profunda y sincera sobre la mejora del entendimiento mutuo, la promoción de la cooperación práctica y la respuesta conjunta a los desafíos, lo que demuestra plenamente la importancia que China otorga al desarrollo de las relaciones entre China y la UE.

El consejero de Estado Wang Yi indicó que China y la UE, como dos grandes fuerzas trascendentales en un mundo multipolar, deberían adherirse al posicionamiento básico de ser socios estratégicos entre sí y mantener el buen impulso del diálogo y la comunicación. También expresó su convicción de que la UE mantendrá la autonomía estratégica y trabajará con China para promover conjuntamente el desarrollo estable y duradero de las relaciones entre las dos partes. La parte europea dijo que concede importancia al desarrollo de sus relaciones con China, reiteró su compromiso con el principio de una sola China y expresó la esperanza de llevar a cabo intercambios sinceros con la parte china y profundizar la cooperación en las áreas pertinentes.

Actualmente, el diálogo y la cooperación son la corriente dominante de las relaciones entre China y la UE, y el beneficio mutuo y la ganancia compartida constituyen el tono principal de la cooperación entre las dos partes. De enero a agosto de este año, el volumen del comercio entre China y la UE aumentó en un 8,8% en comparación con el mismo periodo del año pasado, y la inversión de la UE en China se incrementó en un 123,7% con respecto al mismo periodo del año pasado. Se realizó el viaje número 10.000 del tren de carga China-Europa con una anticipación de 10 días en comparación con el año pasado. Además, las dos partes han logrado una serie de resultados y consensos sobre campos como la coordinación de políticas macroeconómicas, la cooperación en las cadenas industriales y de suministro, la reforma de la Organización Mundial del Comercio (OMC), la ampliación de la apertura del mercado, la implementación del Acuerdo China-UE sobre Indicaciones Geográficas, la inspección y la cuarentena de animales y plantas, la apertura bidireccional del sector financiero y la cooperación regulatoria. Todo esto demuestra la vitalidad y la resiliencia de la cooperación entre las dos partes.

China está dispuesta a trabajar con la UE para ser dos fuerzas principales en el mantenimiento de la paz mundial, dos grandes mercados que impulsan el desarrollo común y dos importantes civilizaciones que promueven el progreso humano, así como para persistir en el beneficio mutuo, la ganancia compartida, el multilateralismo y la búsqueda de puntos en común dejando de lado las diferencias, a fin de fomentar tanto el desarrollo sano y estable de las relaciones entre China y la UE como la recuperación constante de la economía mundial, e inyectar más estabilidad y energía positiva a este mundo, que está experimentando turbulencias y transformaciones.

China Daily: Según informes de prensa, la vicepresidenta de Estados Unidos, Kamala Harris, se reunió con el primer ministro de Japón, Fumio Kishida, en Tokio. Discutieron las recientes provocaciones agresivas e irresponsables de China en el estrecho de Taiwán y reafirmaron la importancia de preservar la paz y la estabilidad en el estrecho de Taiwán. ¿Tiene la parte china algún comentario sobre esto?

Wang Wenbin: La presidenta de la Cámara de Representantes de Estados Unidos, pasando por alto la disuasión repetida de China durante cuatro meses, visitó la región china de Taiwán y llamó a Taiwán un “país”. Este comportamiento de la parte estadounidense violó gravemente la soberanía y la integridad territorial de China, dañó seriamente las relaciones entre China y Estados Unidos y socavó gravemente la paz y la estabilidad en el estrecho de Taiwán. En respuesta a esto, la parte china tomó contramedidas razonables, legales, apropiadas y necesarias.

Lo que quiero subrayar es que la mayor amenaza para la paz y la estabilidad en el estrecho de Taiwán en la actualidad consiste en las provocaciones de las autoridades del Partido Progresista Democrático (PPD) en busca de la “independencia de Taiwán” y la tolerancia y el apoyo que han recibido de fuerzas externas. El principio de una sola China es lo que sustenta la paz y la estabilidad en el estrecho de Taiwán. Cuanto más inequívoca y fuerte sea la actitud con respecto a la adhesión al principio de una sola China, mejor garantizada estará la paz en el estrecho de Taiwán. Instamos a la parte estadounidense a volver a los tres comunicados conjuntos entre China y Estados Unidos y al principio de una sola China en su forma verdadera y original, reafirmar su compromiso con la política de una sola China de manera simple y directa, y expresar su oposición a todo tipo de actividades secesionistas en pos de la “independencia de Taiwán” con absoluta claridad.

AFP: El ex secretario de Estado de Estados Unidos, Mike Pompeo, visita hoy Taiwán. ¿Tienes algún comentario sobre esto?

Wang Wenbin: Has mencionado a un expolítico con una credibilidad quebrada. Sus torpes actos anti-China tienen como objetivo obtener beneficios políticos personales. Sus intentonas jamás tendrán éxito.

Dragon TV: Según informes periodísticos, el acuerdo de alto el fuego temporal entre las partes en conflicto en Yemen expirará el 2 de octubre. Recientemente, la reunión de ministros de Relaciones Exteriores de los países del Consejo de Cooperación para los Estados Árabes del Golfo (CCEAG) reafirmaron su apoyo a la resolución de la cuestión yemení a través de medios políticos, así como a las acciones de la ONU encaminadas a impulsar la paz, y pidieron a las fuerzas hutíes de Yemen que colaboraran activamente con los esfuerzos de mediación de la ONU y llegaran cuanto antes a un consenso sobre la prórroga del acuerdo de alto el fuego temporal. ¿Cuál es el comentario de la parte china al respecto?

Wang Wenbin: China otorga gran importancia y comprende plenamente las preocupaciones razonables y legítimas de los países del CCEAG acerca de la cuestión yemení, apoya los esfuerzos de los países del CCEAG para salvaguardar su seguridad, apoya las iniciativas y propuestas pertinentes presentadas por estos países para resolver la cuestión yemení, se opone a cualquier ataque contra civiles e instalaciones civiles en los países del CCEAG, y se opone a las acciones que violen el acuerdo de alto el fuego temporal. La parte china espera que todas las partes involucradas colaboren activamente con los esfuerzos de mediación de la ONU, lleguen lo antes posible a un consenso sobre la prórroga del acuerdo de alto el fuego temporal, y promuevan la transformación del acuerdo de alto el fuego temporal en una solución política sostenible, con miras a restaurar la paz, la estabilidad y el orden normal en Yemen tan pronto como sea posible.

Beijing Youth Daily: Según se informó, el 26 de septiembre, al menos 17 personas, incluidos 11 estudiantes, murieron en un tiroteo en una escuela de Izhevsk, capital de la República de Udmurtia de Rusia. ¿Tiene la parte china algún comentario sobre esto?

Wang Wenbin: La parte china ha tomado nota de los informes pertinentes. Expresamos nuestras condolencias por el fallecimiento de las víctimas y transmitimos nuestra solidaridad a las familias en duelo y a los heridos.

AFP: El secretario de Estado de Estados Unidos, Antony Blinken, pidió a Pakistán buscar el alivio de la deuda por parte de China para una recuperación más rápida tras las inundaciones. ¿Tiene planeado China aliviar la deuda de Pakistán?

Wang Wenbin: Desde que se produjeron las inundaciones en Pakistán, China, como un verdadero amigo y buen hermano de Pakistán que comparte tanto las alegrías como las penas, ha actuado en primera instancia para brindar asistencia a Pakistán. El Gobierno chino ha decidido proporcionar asistencia humanitaria por valor de 400 millones de yuanes a la parte pakistaní, y la sociedad civil de China también ha echado una mano activamente. Continuaremos haciendo todo lo posible para ayudar al pueblo paquistaní a superar el desastre y reconstruir sus hogares lo antes posible.

China y Pakistán han llevado a cabo una fructífera cooperación en los campos económico y financiero. A este respecto, pesan más las opiniones del pueblo pakistaní. En lugar de hacer comentarios irreflexivos sobre la cooperación entre China y Pakistán, será mejor que la parte estadounidense realice acciones tangibles para ayudar al pueblo pakistaní.

NHK: En respuesta a los referéndums celebrados en el este y el sur de ucrania para unirse a Rusia, el Consejo de Seguridad de la ONU celebró una reunión urgente. ¿Cuál es la posición de China al respecto?

Wang Wenbin: Ante todo, quiero reiterar que China siempre sostiene que la soberanía y la integridad territorial de todos los países deberían ser respetados, que los propósitos y principios de la Carta de la ONU deberían ser observados, que las legítimas preocupaciones de seguridad de todos los países deberían ser tomadas en serio, y que cualquier esfuerzo conducente a una resolución pacífica de la crisis debería ser apoyado. Acerca de la cuestión de Ucrania, China está constantemente del lado de la paz y siempre se ha comprometido a promover las conversaciones de paz. Estamos dispuestos a trabajar con la comunidad internacional para seguir desempeñando un papel constructivo para fomentar la distensión de la situación.

La parte china opina que el Consejo de Seguridad, como núcleo del mecanismo internacional de seguridad colectiva, debería hacer pleno uso de las herramientas de mediación previstas en la Carta de la ONU y seguir la dirección correcta de poner fin al conflicto y promover las conversaciones. En particular, debería tomar acciones constructivas y responsables para acumular condiciones y abrir un espacio para la resolución política.

AFP: Estados Unidos y algunos otros países occidentales propusieron el lunes que el Consejo de Derechos Humanos de la ONU celebrase un debate especial sobre la situación en Xinjiang. ¿Qué opina la parte china al respecto?

Wang Wenbin: Las cuestiones relacionadas con Xinjiang no tienen nada que ver con las étnicas, las religiones o los derechos humanos, sino que atañen a la lucha contra la violencia, el extremismo y el separatismo, y son importantes cuestiones relacionadas con la salvaguardia de la soberanía, la seguridad y la integridad territorial nacionales. Un número reducido de países ha intentado aprovechar las cuestiones relacionadas con Xinjiang para entrometerse en los asuntos internos de China, ensuciar y sabotear la imagen de China y reprimir y contener el desarrollo de China. Sus intentonas políticas no tendrán éxito.

Ciertos países occidentales han utilizado el Consejo de Derechos Humanos como una herramienta de manipulación política, han practicado desenfrenadamente dobles raseros, han nombrado y humillado de forma irreflexiva a algunos países en desarrollo y han ejercido presión abiertamente sobre ellos, lo cual ha envenenado gravemente el ambiente del Consejo de Derechos Humanos, ha intensificado su confrontación y ha socavado la cooperación internacional en materia de derechos humanos. La comunidad internacional se opone resueltamente a tal comportamiento.

Un número pequeño de países, incluido Estados Unidos, a pesar de sus propias graves violaciones de los derechos humanos, están obsesionados con actuar como “señores maestros” y criticar arbitrariamente a otros países, lo que se ha convertido en un hazmerreír para la gente. Aconsejamos a estos pocos países occidentales que se examinen detenidamente a sí mismos, reflexionen y aborden con seriedad sus graves problemas de derechos humanos, tales como la discriminación racial, la violencia armada, la violación de los derechos de los pueblos indígenas y la imposición indiscriminada de sanciones unilaterales, y cumplan con sus obligaciones de derechos humanos con acciones concretas.

CCTV: El 26 de septiembre, Pakistán pronunció un discurso conjunto en nombre de casi 70 países en la 51.ª sesión ordinaria del Consejo de Derechos Humanos, en el cual expresó su apoyo a las posiciones de China sobre cuestiones relacionadas con Xinjiang, Hong Kong y el Tíbet, entre otras, así como su oposición a la injerencia en los asuntos internos de China bajo el pretexto de los derechos humanos. ¿Cuál es el comentario de la parte china sobre esto?

Wang Wenbin: Ayer, Pakistán pronunció un discurso conjunto en nombre de casi 70 países en la 51.ª sesión ordinaria del Consejo de Derechos Humanos, en el cual señaló que los asuntos de Xinjiang, Hong Kong y el Tíbet son asuntos internos de China; expresó su oposición a la politización de los derechos humanos y el doble rasero; expresó su oposición a la intromisión en los asuntos internos de China so pretexto de los derechos humanos; abogó por que todas las partes acataran seriamente los propósitos y principios de la Carta de la ONU y respetasen el derecho del pueblo de cada país a elegir de manera independiente un camino de desarrollo concordante con sus condiciones nacionales; y enfatizó que la comunidad internacional debería perseverar en el multilateralismo, fortalecer la solidaridad y la colaboración, hacer frente codo con codo a los desafíos globales, impulsar conjuntamente la paz y el desarrollo mundiales, y fomentar y proteger los derechos humanos. Además, más de 20 países expresaron su apoyo a China mediante sus sendos discursos u otros medios.

En los últimos años, casi 100 países han alzado continuamente voces por la justicia y han expresado de diferentes maneras su comprensión y apoyo a las legítimas posiciones de China en el Consejo de Derechos Humanos. Las intentonas de un número pequeño de países occidentales de utilizar las llamadas cuestiones de derechos humanos para difamar y atacar a China han fracasado una y otra vez. Esto indica claramente quién disfruta del apoyo popular en el ámbito internacional y quién no.

Un número reducido de países occidentales han practicado desenfrenadamente dobles raseros y manipulaciones políticas con respecto a las cuestiones de derechos humanos y las han aprovechado para injerirse flagrantemente en los asuntos internos de otros países. La abrumadora mayoría de la comunidad internacional ha observado esto con claridad desde hace mucho tiempo.

De hecho, existen graves problemas de derechos humanos en Estados Unidos y algunos otros países occidentales, tales como la violencia armada que viola el derecho a la vida, la respuesta fallida a la pandemia de COVID-19 que infringe el derecho a la salud, la trata de personas para trabajos forzados que viola los derechos laborales, la política de separación forzosa de familias en violación de los derechos humanos de los migrantes, la sistémica discriminación racial que infringe los derechos humanos de minorías como las personas de ascendencia asiática, los afroamericanos y los musulmanes, la política genocida que persiste hasta el día de hoy en violación de los derechos humanos de los pueblos indígenas, y las operaciones militares en el extranjero y las sanciones unilaterales ilegales que vulneran los derechos humanos de otros países. Aconsejamos a estos países a dejar de autoproclamarse “señores maestros” de derechos humanos, abstenerse de practicar dobles raseros y manipulaciones políticas, pagar las deudas de sangre que deben y hacer las debidas correcciones y compensaciones.

China tiene una determinación inquebrantable de defender su soberanía, seguridad e intereses de desarrollo. Independientemente de los espectáculos que ese pequeño número de países occidentales pongan en escena, no pueden detener los pasos firmes del pueblo chino hacia el desarrollo y el progreso, y todos sus intentonas están condenadas al fracaso.

Kyodo News: Hoy se celebró en Japón el funeral de Estado del ex primer ministro de Japón, Shinzō Abe. Además del representante de la parte china, los representantes de la región de Taiwán también fueron invitados por la parte japonesa a depositar flores en el funeral. ¿Tienes algún comentario sobre esto?

Wang Wenbin: Taiwán es una parte inalienable de China. El principio de una sola China es una norma ampliamente reconocida que rige las relaciones internacionales y un consenso universal de la comunidad internacional. Japón debería acatar seriamente los principios de los cuatro documentos políticos entre China y Japón y los serios compromisos políticos hechos anteriormente, manejar los asuntos pertinentes en estricta conformidad con el principio de una sola China, y evitar proporcionar ninguna plataforma u oportunidad para que los elementos que buscan la “independencia de Taiwán” aprovechen la ocasión para llevar a cabo manipulaciones políticas.

Para sus Amigos
  Imprimir