Página Principal > Declaraciones del Portavoz
Conferencia de Prensa Habitual Ofrecida el 27 de Abril de 2023 por Mao Ning, Portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores

2023-04-27 22:30

CNR: El presidente Xi Jinping sostuvo ayer una conversación telefónica con el presidente de Ucrania, Volodímir Zelenski. ¿Puedes presentarnos la situación concerniente?

Mao Ning: En la tarde del 26 de abril, el presidente Xi Jinping sostuvo una conversación telefónica con el presidente de Ucrania, Volodímir Zelenski, a su invitación. Ambas partes intercambiaron opiniones sobre las relaciones entre China y Ucrania y la crisis de Ucrania.

El presidente Xi Jinping señaló que, tras 31 años de desarrollo, las relaciones entre China y Ucrania han alcanzado el nivel de Asociación Estratégica, que ha impulsado el respectivo desarrollo y revitalización de los dos países. El presidente Xi Jinping expresó su aprecio al presidente Zelenski por haber afirmado en muchas ocasiones que atribuye importancia al desenvolvimiento de los vínculos chino-ucranianos y la cooperación con China, y agradeció a Ucrania el gran apoyo que había brindado para la evacuación de ciudadanos chinos en el año pasado. El respeto mutuo a la soberanía y la integridad territorial constituye la base política de los lazos chino-ucranianos. Ambas partes deben mirar hacia el futuro, persistir en visualizar y planificar los lazos binacionales con una perspectiva a largo plazo, mantener la tradición de respeto mutuo y sinceridad y llevar adelante la asociación estratégica China-Ucrania. La voluntad de China de desarrollar los vínculos chino-ucranianos es consecuente y clara. Sean como sean los cambios en la palestra internacional, China está dispuesta a trabajar junto con Ucrania para avanzar en la cooperación mutuamente beneficiosa entre ambos países.

El presidente Xi Jinping indicó que la crisis de Ucrania está evolucionando de forma compleja con grandes impactos en la situación internacional. Respecto a la cuestión de la crisis de Ucrania, China siempre se pone del lado de la paz. Su posición central es promover las conversaciones por la paz. El presidente Xi Jinping dijo que él había planteado sucesivamente los cuatro puntos por hacer, las cuatro cosas que la comunidad internacional debe hacer y las tres observaciones. Sobre esta base, la parte china también ha publicado el documento Posición de China sobre la Solución Política de la Crisis de Ucrania. China no provocó esta crisis, y tampoco es una parte involucrada en la misma. Como miembro permanente del Consejo de Seguridad de la Organización de las Naciones Unidas (ONU) y un gran país responsable, China no se quedará con los brazos cruzados ante las desgracias ajenas, ni echará leña al fuego, ni mucho menos sacará provecho propio aprovechando la situación. Todo lo que ha hecho China no tiene nada que ocultar. Los diálogos y negociaciones son la única salida viable. De la guerra nuclear, ninguno saldrá ganador. Respecto a la cuestión nuclear, todas las partes deben mantener la calma y la contención, y controlar conjunta y efectivamente la crisis teniendo realmente en cuenta su propio futuro y el de toda la humanidad. Actualmente, se están incrementando las reflexiones y voces racionales de todas las partes. Es menester aprovechar esta coyuntura, con el fin de acumular condiciones favorables para la solución política de la crisis. Se espera que todas las partes puedan realizar profundas reflexiones sobre la crisis de Ucrania, y explorar conjuntamente la solución conducente a la paz y la estabilidad duraderas de Europa mediante diálogos. China persistirá en promover las conversaciones por la paz, y hará sus propios esfuerzos por un pronto alto el fuego y restauración de la paz. China va a enviar al representante especial del Gobierno chino sobre los asuntos euroasiáticos a visitar Ucrania y otros países, para realizar comunicaciones a fondo con todas las partes sobre la solución política de la crisis de Ucrania. China ha proporcionado a Ucrania varios lotes de asistencia humanitaria, y está dispuesta a seguir ofreciéndole ayuda en la medida de sus posibilidades.

El presidente Zelenski felicitó al presidente Xi Jinping por su reelección, y expresó su aprecio por los éxitos extraordinarios de China, manifestando su convicción de que, bajo el liderazgo del presidente Xi Jinping, China podrá responder con éxito a los diversos desafíos y seguir avanzando hacia adelante. La parte china acata los propósitos y principios de la Carta de la ONU en los asuntos internacionales, y ejerce una gran influencia en el escenario internacional. La parte ucraniana se adhiere a la política de una sola China, y espera desarrollar cooperaciones con China en todos los aspectos, con el fin de iniciar un nuevo capítulo de las relaciones bilaterales, en defensa conjunta de la paz y la estabilidad mundiales. El presidente Zelenski expuso sus puntos de vista sobre la actual crisis de Ucrania, agradeció a China su asistencia humanitaria a Ucrania, y dio la bienvenida a China a desempeñar un papel importante en la restauración de la paz y la solución de la crisis por vías diplomáticas.

Desde la escalada integral de la crisis de Ucrania, China ha estado hablando por la paz y facilitando las conversaciones por la paz, lo que es evidente para toda la comunidad internacional. La posición de China al respecto se puede resumir en esto: promover las conversaciones por la paz. China seguirá desempeñando un papel constructivo a su manera en la solución política de la crisis de Ucrania.

CCTV: Según informes de prensa, el presidente ucraniano, Volodímir Zelenski, firmó un decreto presidencial el 26 de abril para nombrar al exministro de Industrias Estratégicas, Pavlo Riabikin, nuevo embajador en China. ¿Tiene la parte china algún comentario al respecto?

Mao Ning: China acoge con beneplácito el nombramiento por parte de Ucrania de un nuevo embajador en China y está dispuesta a facilitar el desempeño de sus funciones.

Bloomberg: Mis preguntas están relacionadas con la visita del representante especial del Gobierno chino sobre los asuntos euroasiáticos a Ucrania y otros países. ¿Podría el Ministerio de Relaciones Exteriores proporcionarnos más información sobre esta visita, por ejemplo, qué otros países visitará y cuál es el marco de tiempo? Además, Li Hui, quien encabezará la delegación, se desempeñó como embajador chino en Rusia. Esto, por un lado, significa que tiene conocimiento profesional y, por otro lado, en la opinión de China, ¿puede hacer que el mundo exterior cuestione la neutralidad de China en las conversaciones por la paz?

Mao Ning: Acerca del envío por parte de China del representante especial del Gobierno chino sobre los asuntos euroasiáticos para visitar Ucrania y otros países, daremos a conocer información de forma oportuna. Nos gustaría que siguieras prestando atención a esto. El representante especial chino es bien versado en los asuntos relacionados y desempeñará un papel positivo para promover las conversaciones por la paz. China continuará trabajando con la comunidad internacional para cumplir una función constructiva en la solución política de la crisis de Ucrania.

Beijing Daily: Según informes periodísticos, el 26 de abril, hora local, Estados Unidos y la República de Corea emitieron la Declaración de Washington, como uno de los documentos de resultados de la visita del presidente surcoreano, Yoon Suk Yeol, a Estados Unidos. Según esta declaración, Estados Unidos mejorará la “disuasión extendida” brindada a la República de Corea a través de la ampliación de consultas entre Estados Unidos y la República de Corea sobre una crisis nuclear, el aumento de entrenamientos militares y ejercicios simulados entre los dos países, el establecimiento de un nuevo Grupo Consultivo Nuclear (NCG, por sus siglas en inglés) y la expansión de la visibilidad regular de los activos estratégicos estadounidenses en la península de Corea. Según las fuentes, Estados Unidos tiene planeado desplegar un submarino nuclear estratégico en aguas cercanas a la península de Corea. ¿Tiene la parte china algún comentario sobre esto?

Mao Ning: Estados Unidos, con el objetivo de lograr sus propios intereses geopolíticos, ha ignorado la seguridad regional y ha insistido en exagerar las cosas y crear tensiones en lo que respecto a la cuestión de la península de Corea. Este comportamiento de Estados Unidos está plagado de mentalidad de la Guerra Fría, aviva la confrontación entre bloques, socava el sistema de no proliferación nuclear, daña los intereses estratégicos de otros países, exacerba las tensiones en la península de Corea, sabotea la paz y la estabilidad regionales y va en contra del objetivo de desnuclearizar la península de Corea. La parte china se opone resueltamente a esto.

AFP: El presidente de Estados Unidos, Joe Biden, también dijo ayer que cualquier ataque nuclear de la República Popular Democrática de Corea (RPDC) contra Estados Unidos o sus aliados o socios significaría “el fin de cualquier régimen” norcoreano. ¿Cuál es tu respuesta a esto?

Mao Ning: La cuestión de la península de Corea es compleja y delicada. Todas las partes deberían abordar con seriedad el quid de la península de Corea y desempeñar un papel constructivo para promover la solución política de la cuestión de la península de Corea a través del diálogo y la consulta, en lugar de crear tensiones, avivar la confrontación y exagerar la amenaza de forma deliberada.

Agencia de Noticias Xinhua: En la noche del 26 de abril, la directora general del Departamento de Asuntos Consulares del Ministerio de Relaciones Exteriores, Wu Xi, dijo en una entrevista con un medio de comunicación que los compatriotas chinos evacuados de Sudán abordaron buques de guerra y ahora están en camino a casa. ¿Se ha completado prácticamente el trabajo relacionado con la evacuación de los ciudadanos chinos de Sudán?

Mao Ning: Desde el estallido del conflicto armado en Sudán, hemos implementado con determinación el espíritu de las importantes instrucciones del secretario general Xi Jinping. Hemos trabajado día y noche para proteger la seguridad de los ciudadanos chinos sin escatimar nuestros esfuerzos y organizar meticulosas operaciones de evacuación. Hasta ahora, más de 1.300 ciudadanos chinos han sido traslados de forma segura. Algunos han salido de Sudán en buques de guerra y barcos chinos y otros están saliendo del país. Todavía hay un pequeño número de ciudadanos chinos fuera de la capital de Sudán, Jartum. Estamos prestando atención a su situación de seguridad y continuaremos haciendo todo lo posible para ayudarlos. Durante estas operaciones de evacuación, nos hemos adherido al concepto de la comunidad de futuro compartido de la humanidad y hemos ayudado activamente a evacuar a ciudadanos extranjeros de Sudán. Hasta el momento, hemos ayudado a ciudadanos de cinco países a salir de Sudán en barcos chinos. China continuará haciendo todo lo que pueda para ayudar a otros países que han solicitado la ayuda de China para la evacuación.

Agencia de Noticias Yonhap: Los líderes de la República de Corea y Estados Unidos también emitieron una declaración conjunta, en la que enfatizaron la importancia de la paz y la estabilidad en el estrecho de Taiwán. ¿Tiene China alguna respuesta a esto?

Mao Ning: China ha notado el contenido relacionado con Taiwán de la declaración conjunta entre Estados Unidos y la República de Corea y las declaraciones del líder surcoreano en una entrevista. Quisiera enfatizar que la cuestión de Taiwán es un asunto puramente interno de China y es el núcleo de los intereses medulares de China, y que resolver la cuestión de Taiwán es un asunto de los propios chinos, que de ninguna manera admite la injerencia de ninguna fuerza externa. El verdadero statu quo de la cuestión de Taiwán es que ambos lados del estrecho de Taiwán pertenecen a una sola China, que Taiwán es parte de China, y que la soberanía y la integridad territorial de China nunca se han dividido. Los responsables de socavar el statu quo en el estrecho de Taiwán son las fuerzas secesionistas por la “independencia de Taiwán” que intentan crear “dos Chinas” y “una China, un Taiwán” en la comunidad internacional y las fuerzas externas que se injieren en el asunto oscureciendo y vaciando incesantemente el principio de una sola China. Instamos a Estados Unidos y la República de Corea a comprender claramente la esencia de la cuestión de Taiwán, acatar el principio de una sola China, ejercer prudencia en sus palabras y acciones en lo que respecta a la cuestión de Taiwán y evitar seguir avanzando por el camino equivocado y peligroso.

Agencia Anadolu: Anoche, un medio de comunicación chino compartió una publicación en las redes sociales sobre el estado de salud del presidente de Türkiye, Recep Tayyip Erdoğan. La publicación fue eliminada más tarde. La Dirección de Comunicaciones de la Presidencia de Türkiye dijo que la publicación en cuestión era desinformación. El responsable de la Oficina Presidencial de Türkiye señaló que esto podría constituir una campaña de desinformación e intento de intervención en las próximas elecciones. ¿Tiene el Ministerio de Relaciones Exteriores algún comentario al respecto?

Mao Ning: No estoy al tanto de la situación específica que has mencionado. Lo que puedo decirte es que Türkiye y China son países amigos. China siempre se ha opuesto a la intervención de cualquier país en los asuntos internos de otros países. Las elecciones generales turcas son un asunto interno de Türkiye y China no se inmiscuirá.

Hubei Media Group: Hemos tomado nota de que ayer el consejero de Estado y ministro de Relaciones Exteriores, Qin Gang, y los ministros de Relaciones Exteriores de los cinco países de Asia Central asistieron conjuntamente a la ceremonia de envío de un tren especial Chang’an Xi’an-Asia Central de los servicios de trenes de carga China-Europa para conmemorar el décimo aniversario de la Franja y la Ruta. ¿Puedes ofrecernos más detalles sobre esto? ¿Cómo evalúa China el papel de los trenes de carga China-Europa para promover el desarrollo económico mundial?

Mao Ning: Ayer, el consejero de Estado y ministro de Relaciones Exteriores, Qin Gang, y los ministros de Relaciones Exteriores y otros altos diplomáticos de los cinco países de Asia Central asistieron a la ceremonia de envío de un tren especial Chang’an Xi’an-Asia Central de los servicios de trenes de carga China-Europa para conmemorar el décimo aniversario de la Franja y la Ruta.

Desde que se presentó la Iniciativa de la Franja y la Ruta hace diez años, los servicios de trenes de carga China-Europa se han desarrollado con celeridad y se han convertido en una importante ruta comercial a través del continente euroasiático y una arteria de la cooperación en el marco de la Franja y la Ruta. Hasta finales del año pasado, los trenes de carga China-Europa realizaron 65.000 viajes y transportaron 6 millones de TEUs de mercancías por un valor de 300.000 millones de dólares estadounidenses. Con 82 líneas puestas en funcionamiento que conectan más de 200 ciudades en 24 países europeos, los servicios de trenes de carga China-Europa han formado prácticamente una red de transporte y logística que cubre toda Eurasia, han eliminado de forma efectiva los cuellos de botella en el comercio transfronterizo, han activado el potencial de desarrollo económico regional y se han transformado en caravanas de camellos de acero que aglutinan consensos y vitalidad en Eurasia.

Los trenes de carga China-Europa, que corren a galope tendido, reflejan la vitalidad del vigoroso desarrollo económico de China y su compromiso con la apertura al exterior de alto nivel. En el primer trimestre de este año, las importaciones y exportaciones de China a los países situados a lo largo de la Franja y la Ruta aumentaron un 16,8% en comparación con el mismo periodo del año pasado. Confiamos en que los trenes de carga China-Europa traerán más oportunidades de cooperación a los países situados a lo largo de la Franja y la Ruta y que esta iniciativa inyectará un nuevo ímpetu a la economía mundial.

CNS: Hemos tomado nota de que un portavoz del Ministerio de Seguridad Pública de China dijo el 26 de abril que el Ministerio de Seguridad Pública ha presentado serias gestiones y protestas ante los departamentos estadounidenses encargados de hacer cumplir la ley por la presentación de una demanda por parte de Estados Unidos contra el personal chino encargado de hacer cumplir la ley. ¿Tiene la Cancillería algún otro comentario al respecto?

Mao Ning: Recientemente, Estados Unidos ha inventado malintencionadamente la llamada “represión transnacional”, ha reunido pruebas fabricadas y ha presentado una demanda contra agentes policiales encargados de la seguridad pública y otros funcionarios gubernamentales. Se trata de una desenfrenada manipulación política y una propagada sensacionalista sobre la amenaza de China. La parte china se opone categóricamente a esto y ha presentado serias gestiones y una fuerte protesta ante la parte estadounidense a través de canales diplomáticos y policiales.

Lo que ha hecho la parte estadounidense va en contra de los hechos básicos, la ética profesional y el espíritu del Estado de derecho, y equivale esencialmente a politizar y utilizar como armas la ley. Exigimos a la parte estadounidense a detener inmediatamente sus actos erróneos. Si Estados Unidos se obstina en actuar a su manera, China sin duda tomará contramedidas resueltas.

Para sus Amigos
  Imprimir