Página Principal > Declaraciones del Portavoz
Conferencia de Prensa Habitual Ofrecida el 23 de Enero de 2024 por Wang Wenbin, Portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores

2024-01-23 22:55

A invitación del miembro del Buró Político del Comité Central del Partido Comunista de China (PCCh) y ministro de Relaciones Exteriores, Wang Yi, el primer secretario del Gabinete y secretario del Gabinete para Asuntos Exteriores y de la Diáspora de Kenia, Musalia Mudavadi, realizará una visita oficial a China del 24 al 26 de enero.

CCTV: Hemos tomado nota de que recientemente se celebraron en Uganda la XIX Cumbre del Movimiento de Países No Alineados (MNOAL) y la III Cumbre del Sur, a las que asistió el vice primer ministro del Consejo de Estado de China, Liu Guozhong. Durante las reuniones, representantes de muchos países elogiaron la importancia de la Iniciativa para el Desarrollo Global (IDG) y pidieron a los Estados miembros del MNOAL que fortalecieran la solidaridad y la colaboración en los asuntos internacionales y salvaguardasen el multilateralismo y los intereses comunes de los países del Sur Global. ¿Puedes proporcionar más información sobre esta visita al exterior del vice primer ministro Liu?

Wang Wenbin: Del 19 al 21 de enero, el representante especial del presidente Xi Jinping, miembro del Buró Político del Comité Central del PCCh y vice primer ministro del Consejo de Estado, Liu Guozhong, asistió a la XIX Cumbre del MNOAL y a la III Cumbre del Sur en Kampala, Uganda, y pronunció discursos.

El vice primer ministro Liu Guozhong dijo que el MNOAL, nacido en el clímax de los movimientos de liberación nacional en Asia, África y América Latina y el Caribe (ALC), ha promovido e impulsado de manera efectiva la causa de la paz mundial y el progreso humano. El MNOAL debería seguir comprometido con su sólido carácter único en la defensa de la independencia y la oposición a la política de la fuerza, llevar adelante el espíritu de buscar puntos comunes archivando las diferencias y convivir en armonía, asumir la misión común de fortalecerse a través de la unidad y buscar el desarrollo común, y abogar por los valores de trato igualitario, equidad y justicia.

El vice primer ministro Liu Guozhong señaló que este año se cumple el 60.º aniversario de la fundación del Grupo de los 77 (G77). Durante las últimas seis décadas, los países del Sur Global han encontrado un camino correcto de igualdad, confianza mutua, beneficio mutuo, ganancia compartida, solidaridad y ayuda mutua. La independencia es la característica política definitoria de los países del Sur Global, buscar la fuerza a través de la solidaridad es su gloriosa tradición, el desarrollo y la revitalización son su misión histórica, y la equidad y la justicia son sus aspiraciones comunes. En la actualidad, mientras los cambios mundiales nunca conocidos en una centuria están evolucionando con mayor celeridad, los países del Sur Global se enfrentan a un entorno externo complejo. Necesitamos emprender un nuevo viaje, explorar con determinación caminos hacia la modernización, promover la cooperación Sur-Sur de más alto nivel, participar activamente en la reforma del sistema de gobernanza global y profundizar la asociación para el desarrollo global que sea unida, equitativa, equilibrada e inclusiva.

El vice primer ministro Liu Guozhong destacó que China siempre se ha solidarizado con otros países en desarrollo en las buenas y en las malas y está dispuesta a trabajar con otros numerosos países en desarrollo, guiados por la construcción de la comunidad de futuro compartido de la humanidad, para promover la implementación de la IDG, la Iniciativa para la Seguridad Global (ISG) y la Iniciativa para la Civilización Global (ICG), llevar a cabo la construcción conjunta de alta calidad de la Franja y la Ruta, practicar los valores comunes de la humanidad, abogar por un mundo multipolar igualitario y ordenado y una globalización económica universalmente beneficiosa e inclusiva, y llevar al mundo a un futuro brillante de paz, seguridad, prosperidad y progreso.

Como el mayor país en desarrollo, socio del MNOAL y miembro del Sur Global, China siempre estará del lado de otros numerosos países en desarrollo, especialmente de los países medianos y pequeños, y contribuirá con su parte al desarrollo común del Sur Global.

Agencia de Noticias Xinhua: Hoy, la Oficina de Información del Consejo de Estado (SCIO, por sus siglas en inglés) publicó un libro blanco titulado Marco Jurídico y Medidas Antiterroristas de China. ¿Puedes compartir más información al respecto?

Wang Wenbin: Como víctima del terrorismo, China se ha enfrentado durante mucho tiempo a la amenaza del terrorismo. A lo largo de los años, China ha resumido exhaustivamente las leyes, características y prácticas de sus propias labores antiterroristas, ha aprendido y absorbido experiencias útiles de otros países, y ha explorado gradualmente un camino antiterrorista bajo el imperio de la ley que se adapta a las condiciones nacionales de China, lo que ha salvaguardado de forma efectiva la seguridad nacional, la seguridad pública y la seguridad física y material del pueblo, y ha hecho contribuciones positivas a la seguridad y la estabilidad globales y regionales. El libro blanco que acabas de mencionar expone integral y sistémicamente el sistema legal y las prácticas antiterroristas de China, incluidos los criterios para determinar las actividades terroristas ilegales y criminales y los principios para su castigo, y las disposiciones legales y los principios institucionales para la estandarización del ejercicio del poder y la protección de los derechos humanos en la lucha contra el terrorismo. Esto refleja el valor y el principio básico de prevenir y castigar eficazmente las actividades terroristas y respetar y proteger seriamente los derechos humanos, lo que demuestra la coordinación y la unidad entre el espíritu de Estado de derecho de China y los principios antiterroristas internacionales.

El terrorismo es un enemigo común de la humanidad y amenaza gravemente la paz y la seguridad internacionales. China está dispuesta a seguir fortaleciendo la cooperación antiterrorista con el resto del mundo, combatir conjuntamente todas las formas de terrorismo, participar activamente en la gobernanza global en materia de lucha contra el terrorismo, y llevar a cabo un amplio aprendizaje mutuo, intercambios y cooperación sobre la base de la igualdad y el respeto, con miras a promover un desarrollo saludable de la causa antiterrorista global y salvaguardar la paz y la estabilidad internacionales y regionales.

Reuters: Diplomáticos de algunos países en Ginebra han afirmado que China ha estado presionando a diplomáticos de otros países en Ginebra para que elogien el historial de derechos humanos de China. ¿Cuál es el comentario de la parte china sobre esto?

Wang Wenbin: El Examen Periódico Universal (EPU) es una plataforma importante en el marco de la Organización de las Naciones Unidas (ONU) para que los países lleven a cabo intercambios sinceros y en pie de igualdad y un diálogo y una cooperación constructivos sobre cuestiones de derechos humanos. China está comprometida con la filosofía de derechos humanos centrada en el pueblo y sostiene la idea de que el derecho del pueblo a una vida feliz es el mayor derecho humano. China ha encontrado un camino de desarrollo de los derechos humanos que se ajusta a la tendencia de los tiempos y está en consonancia con las condiciones nacionales, y ha conseguido logros históricos en la causa de los derechos humanos, gracias a lo cual, el pueblo chino se siente cada vez más beneficiado, feliz y seguro. El Gobierno chino concede gran importancia a esta ronda del EPU, participará en la revisión con una actitud abierta y sincera, y realizará intercambios y aprendizaje mutuo con todas las partes en busca del progreso conjunto. Esperamos que todas las partes sigan los principios de constructividad y no politización, entre otros, del mecanismo del EPU a la hora de participar en la revisión.

En cuanto a la cuestión que has mencionado, también quisiera subrayar que China siempre ha llevado a buen término el trabajo relacionado con la participación en el EPU de acuerdo con las reglas y los procedimientos del Consejo de Derechos Humanos de la ONU.

News 1 Korea: El Reino Unido ha proporcionado fotografías satelitales de envíos de productos de la República Popular Democrática de Corea (RPDC) a Rusia a un panel de expertos de la ONU en un intento de iniciar una investigación oficial sobre transacciones de armas que violan las sanciones internacionales. Las imágenes muestran tres barcos rusos cargando contenedores en el puerto de Najin en la RPDC antes de dirigirse a puertos rusos en el Lejano Oriente. ¿Cuál es el comentario de China al respecto? Tengo otra pregunta: la República de Corea anunció hoy que Fu Bao, la primera panda gigante nacida en la República de Corea, regresaría a China en abril. ¿Tiene la parte china algún comentario al respecto?

Wang Wenbin: Acerca de tu primera pregunta, no tengo conocimiento de la situación concerniente.

En cuanto a la segunda pregunta, la panda gigante Fu Bao ha sido profundamente amada por el público de la República de Corea desde su nacimiento y ha desempeñado un papel positivo en la mejora de los sentimientos amistosos entre los pueblos chino y surcoreano. La panda gigante Fu Bao cumplirá cuatro años este año y regresará a China de acuerdo con el acuerdo de cooperación entre las dos partes y la práctica consuetudinaria.

CGTN: Los Ministerios de Relaciones Exteriores de Irán y Pakistán emitieron ayer una declaración conjunta anunciando que los enviados diplomáticos de Irán y Pakistán en el otro país regresarán a sus respectivos puestos el 26 de enero, y que el ministro de Relaciones Exteriores de Irán, Hossein Amirabdollahian, visitará Pakistán por invitación el 29 de enero. ¿Cuál es el comentario de China sobre esto?

Wang Wenbin: China acoge con beneplácito los avances positivos que Irán y Pakistán han logrado en la mejora de sus relaciones y apoya a ambas partes para que sigan mejorando la confianza mutua y profundizando la cooperación a través de consultas amistosas. Estamos dispuestos a trabajar con Irán y Pakistán para fortalecer la cooperación mutuamente beneficiosa y salvaguardar codo a codo la paz, la estabilidad y el desarrollo regionales.

Para sus Amigos
  Imprimir