Página Principal > Declaraciones del Portavoz
Conferencia de Prensa Habitual Ofrecida el 21 de Abril de 2023 por Wang Wenbin, Portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores

2023-04-21 21:05

Por invitación del secretario de Relaciones Exteriores de Filipinas, Enrique A. Manalo, el consejero de Estado y ministro de Relaciones Exteriores, Qin Gang, visitará Filipinas del 21 al 23 de abril.

Agencia de Noticias Yonhap: El Gobierno de la República de Corea considera las declaraciones sobre la República de Corea hechas ayer en la conferencia de prensa habitual del Ministerio de Relaciones Exteriores de China como una “descortesía diplomática” y “convocó” al embajador chino en la República de Corea para presentar una protesta. ¿Cuál es el comentario de China sobre esto?

Wang Wenbin: En respuesta a los comentarios erróneos hechos por la República de Corea sobre la cuestión de Taiwán, la parte china ha presentado serias gestiones ante la República de Corea en Beijing y Seúl, respectivamente. Hemos expuesto exhaustivamente la posición de China, enfatizado que el principio de una sola China es la base política de las relaciones entre China y la República de Corea, y exigido a la República de Corea que acate el espíritu del Comunicado Conjunto entre China y la República de Corea sobre el Establecimiento de Relaciones Diplomáticas y hable y actúe con prudencia en lo que respecta a la cuestión de Taiwán. Es legítimo y razonable que China salvaguarde su propia soberanía e integridad territorial. Nuestro compromiso a este respecto es inquebrantable. Esperamos que la parte surcoreana cumpla con el principio de una sola China y trabaje con China para mantener el desarrollo sano y estable de las relaciones chino-surcoreanas con acciones concretas.

CCTV: ¿Puedes compartir con nosotros más información sobre los arreglos para la próxima visita del consejero de Estado y ministro de Relaciones Exteriores, Qin Gang, a Filipinas y las expectativas de la parte china para dicha visita?

Wang Wenbin: Esta será la primera visita del consejero de Estado y ministro de Relaciones Exteriores, Qin Gang, a Filipinas. Durante la visita, realizará una visita de cortesía al presidente Ferdinand Romuáldez Marcos Jr. y otras importantes figuras políticas de Filipinas, y sostendrá conversaciones con el secretario de Relaciones Exteriores de Filipinas, Enrique A. Manalo. A través de esta visita, China espera que las dos partes refuercen la comunicación, mejoren la confianza mutua, manejen adecuadamente las divergencias, profundicen la cooperación e implementen conjunta y adecuadamente los importantes consensos alcanzados por los jefes de Estado de los dos países durante la visita a China del presidente Ferdinand Romuáldez Marcos Jr. en enero de este año, a fin de mantener de forma mancomunada el impulso de desarrollo sano y estable de las relaciones chino-filipinas.

TASS: La secretaria del Tesoro de Estados Unidos, Janet Yellen, dijo ayer en un discurso en la Universidad Johns Hopkins en Washington D. C. que la asociación sin límites entre China y Rusia indica que el plan presentado por China para la solución política de la crisis de Ucrania no es suficientemente serio. ¿Cuál es el comentario de China sobre esto?

Wang Wenbin: China y Rusia siempre han desarrollado un nuevo tipo de relaciones entre grandes países caracterizadas por el respeto mutuo, la coexistencia pacífica y la cooperación de ganancias compartidas a tenor de los principios de no alineación, no confrontación y no apuntación contra terceras partes. Esto es completamente diferente de la práctica estadounidense de formar pequeños círculos y avivar la confrontación entre bloques. Ningún país tiene derecho a entrometerse.

Sobre la cuestión de Ucrania, China ha mantenido constantemente una posición objetiva y justa, ha promovido activamente las conversaciones por la paz y ha desempeñado un papel constructivo para la solución política de la crisis con acciones concretas, en marcado contraste con el doble rasero de ciertos países y sus esfuerzos para avivar las llamas y echar gasolina al fuego. Hacemos un llamamiento a la parte estadounidense para que adopte una actitud responsable, detenga las acciones que puedan conducir a una escalada de la situación y trabaje junto con la comunidad internacional por la solución política de la crisis.

Bloomberg: Según se dice, el presidente estadounidense, Joe Biden, tiene planeado firmar una orden ejecutiva en las próximas semanas que limitará las inversiones de las empresas estadounidenses en los sectores clave de la economía de China, tales como los semiconductores, la inteligencia artificial y la computación cuántica. ¿Cuál es el comentario del Ministerio de Relaciones Exteriores sobre esto?

Wang Wenbin: Hemos tomado nota de los informes pertinentes y nos oponemos resueltamente a esto. Estados Unidos está acostumbrado a politizar o utilizar como instrumentos o armas las cuestiones científicas, tecnológicas, económicas y comerciales, en nombre de la seguridad nacional. También ha construido desenfrenadamente “un patio pequeño con vallas altas”, ha impulsado forzosamente el desacoplamiento y el corte de cadenas de suministro, e incluso ha buscado intereses egoístas a expensas de los países a los que llama amigos al atacar a sus aliados con coerción económica. La verdadera intención de Estados Unidos es quitarle el derecho al desarrollo a China y mantener la propia supremacía e intereses egoístas de Estados Unidos. Esto es una flagrante coerción económica e intimidación científica y tecnológica, viola gravemente los principios de la economía de mercado y la competencia leal, socava seriamente el orden económico y comercial internacional, interrumpe y desestabiliza gravemente las cadenas industriales y de suministro globales y daña los intereses de todo el mundo. La parte china seguirá de cerca los acontecimientos pertinentes y salvaguardará resueltamente sus derechos e intereses.

The Paper: El consejero de Estado y ministro de Relaciones Exteriores, Qin Gang, asistió esta mañana al Foro Lanting sobre la Modernización China y el Mundo en Shanghái. ¿Puedes compartir más información al respecto? ¿Por qué este Foro Lanting se lleva a cabo en Shanghái?

Wang Wenbin: Hoy se inauguró en Shanghái el Foro Lanting sobre la Modernización China y el Mundo. El presidente Xi Jinping envió una carta de felicitación al evento. Chen Jining, miembro del Buró Político del Comité Central del Partido Comunista de China (PCCh) y secretario del Comité Municipal de Shanghái del PCCh, pronunció un discurso en la ceremonia de apertura. El consejero de Estado y ministro de Relaciones Exteriores, Qin Gang, leyó la carta de felicitación del presidente Xi Jinping y pronunció un discurso principal. Más de 300 importantes figuras y exfiguras políticas chinas y extranjeras, expertos y académicos, líderes empresariales, enviados diplomáticos extranjeros en China, representantes de organizaciones internacionales en China y representantes de medios de comunicación internacionales se reunieron en los Grandes Salones de Shanghái y llevaron a cabo profundos intercambios en torno al tema “La modernización china y el mundo”.

Como señaló el presidente Xi Jinping en su carta de felicitación, la materialización de la modernización no solo es la incesante búsqueda del pueblo chino desde los tiempos modernos, sino también la aspiración común de los pueblos de todos los países. Para materializar la modernización, un país, además de seguir ciertos patrones generales, debe más bien proceder partiendo de sus propias realidades nacionales y desarrollar sus propias características. Tras prolongadas y arduas exploraciones, el PCCh, uniendo y dirigiendo al pueblo de todas las etnias del país, ha encontrado un camino de desarrollo conforme a las realidades nacionales, y está promoviendo integralmente la construcción de un país poderoso y la revitalización de la nación con la modernización china. China está dispuesta a ofrecer nuevas oportunidades para el desarrollo del mundo con los nuevos logros de la modernización china, brindar un nuevo impulso a la exploración de la humanidad de caminos hacia la modernización y de mejores sistemas sociales, así como trabajar junto con todos los países para promover la construcción de la comunidad de futuro compartido de la humanidad.

La modernización china es una importante innovación teórica del XX Congreso Nacional del PCCh, posee la clave del éxito del camino chino y contiene el máximo común divisor de los intereses de los pueblos de todos los países, por lo que ha recibido mucha atención de la comunidad internacional. La materialización de la modernización de China significa modernización para más personas que la suma de las poblaciones de todos los países desarrollados del mundo actual. Se trata de una gran causa sin precedentes en la historia de la humanidad con un enorme significado mundial. Tal y como indicó el consejero de Estado y ministro de Relaciones Exteriores, Qin Gang, en su discurso, como el mayor país en desarrollo del mundo, China siempre tiene presente a todo el mundo. El camino chino hacia la modernización no es conducente a la arrogancia autocomplaciente, ni mucho menos para practicar “mi país primero”, sino para inyectar más energía positiva a la paz mundial y brindar más oportunidades para el desarrollo global con la materialización de nuestro propio desarrollo. El derecho de autor de la modernización china pertenece a China, y sus oportunidades son para el mundo. Recibimos con agrado que el resto del mundo continúe siguiendo, apoyando y participando en la modernización china, y estamos dispuestos a solidarizarnos y avanzar de la mano con las diversas partes, para promover las causas de modernización con sus respectivas características y crear juntos un futuro más hermoso para el mundo.

Has preguntado el motivo por el que este evento se lleva a cabo en Shanghái. De hecho, esta es la primera vez que el Foro Lanting se celebra fuera de Beijing, lo que le otorga un significado especial. Shanghái ha sido testigo de la transformación de China durante el último siglo y de los profundos cambios en las relaciones de China con el mundo, lo que ha convertido a dicha ciudad en un lugar ideal para realizar intercambios y discusiones sobre la importancia de la modernización china para el mundo. Celebrar el Foro Lanting en Shanghái es otra medida para servir al desarrollo de alta calidad y la apertura de alto nivel al exterior para las regiones de China a través de la diplomacia. Estamos seguros de que este foro internacional de clase mundial construirá un puente de interacción aún más estrecha entre Shanghái y el mundo.

NHK: Hay informes que indican que se ha llegado a un acuerdo sobre un alto el fuego de 72 horas en Sudán. Algunos países han anunciado medidas para proteger a sus ciudadanos. ¿Tiene China medidas específicas para proteger a sus ciudadanos?

Wang Wenbin: China presta mucha atención a la evolución de la situación en Sudán y hace un llamamiento a las dos partes en conflicto en Sudán para que logren un alto el fuego lo antes posible y eviten una mayor escalada de la situación. Esperamos que las partes sudanesas fortalezcan el diálogo y avancen conjuntamente en el proceso de transición política. China también está en estrecha comunicación y coordinación con las partes pertinentes y está haciendo todo lo posible para proteger la seguridad de los ciudadanos e instituciones chinos en Sudán.

Agencia de Noticias Xinhua: Hoy se cumple el primer aniversario de la Iniciativa para la Seguridad Global (ISG) presentada por el presidente Xi Jinping. Desde la presentación de la iniciativa, ¿qué medidas ha tomado China para implementar la iniciativa e impulsar la paz y la seguridad mundiales? ¿Qué resultados ha logrado?

Wang Wenbin: Frente a una cambiante y caótica situación de seguridad internacional, el presidente Xi Jinping presentó solemnemente la ISG, y abogó por adaptarse al panorama internacional con profundos ajustes a tenor del espíritu de solidaridad y abordar los desafíos de seguridad complejos y entrelazados con una mentalidad de ganancias compartidas. La ISG tiene como objetivo eliminar las causas profundas de los conflictos internacionales, mejorar la gobernanza de la seguridad global, promover esfuerzos mancomunados de la comunidad internacional para inyectar más estabilidad y certeza a esta era turbulenta y cambiante, y promover la paz y el desarrollo duraderos mundiales. Esta importante iniciativa ha recibido amplios elogios y una respuesta positiva de la comunidad internacional. Más de 80 países y varias organizaciones internacionales han expresado su aprecio y apoyo a dicha iniciativa.

Como iniciador de la ISG, China ha tomado medidas concretas para implementar esta iniciativa trascendental. Con apego al concepto de seguridad común, integral, cooperativa y sostenible, hemos llevado a cabo en profundidad intercambios y comunicación sobre conceptos y políticas de seguridad con las diversas partes para convertir espadas en rejas de arado y trabajar por la seguridad compartida. No hace mucho tiempo, China emitió el Documento Conceptual sobre la Iniciativa para la Seguridad Global para exponer aún más los conceptos y principios centrales de la iniciativa, así como las prioridades, plataformas y mecanismos de cooperación.

China ha llevado a cabo activamente la diplomacia de mediación y ha realizado esfuerzos incansables para promover la solución política de cuestiones candentes como la cuestión nuclear iraní, la cuestión de la península de Corea, la cuestión siria y la cuestión palestina. Hemos emitido el documento Posición de China sobre la Solución Política de la Crisis de Ucrania y el documento Posición de China sobre la Cuestión Afgana, y nos hemos mantenido firmemente del lado de la paz. No hace mucho, Arabia Saudita e Irán lograron importantes resultados en sus conversaciones en Beijing. Los dos países anunciaron la reanudación de las relaciones diplomáticas, lo cual es una exitosa práctica de la ISG y ha establecido un modelo para que los países de la región resuelvan las contradicciones y divergencias a través del diálogo y la consulta y logren la buena vecindad y la amistad.

China ha promovido activamente el diálogo y los intercambios de seguridad internacional. Promovimos la celebración de la primera conferencia de paz entre China y el Cuerno de África por parte de los países africanos de la región, la cual alcanzó importantes consensos sobre el fomento de la paz, el desarrollo y la gobernanza regionales e inyectó energía positiva a los esfuerzos para defender la seguridad y la estabilidad en África. China celebró con éxito el segundo Foro de Seguridad del Medio Oriente y presentó cuatro sugerencias para que la comunidad internacional promueva conjuntamente la construcción de una nueva arquitectura de seguridad en el Medio Oriente. También hemos impulsado vigorosamente los intercambios y la cooperación entre las diversas partes en el campo de la seguridad en plataformas multilaterales como la Organización de Cooperación de Shanghái, la Conferencia de Interacción y Medidas de Confianza en Asia (CICA, por sus siglas en inglés) y los mecanismos de cooperación de Asia oriental para conformar consensos y una fuerza cohesiva de la comunidad internacional para hacer frente a los desafíos de seguridad.

China ha estado activamente comprometida con la cooperación con las diversas partes en campos de seguridad no tradicionales como la lucha contra la COVID-19, la lucha contra el terrorismo, la bioseguridad, la red, la alimentación y el cambio climático. China presentó la Iniciativa para la Cooperación Internacional en Seguridad Alimentaria en el marco del Grupo de los Veinte (G20) y promovió la adopción de la Estrategia de Cooperación en Materia de Seguridad Alimentaria de los Países BRICS (Brasil, Rusia, la India, China y Sudáfrica), ofreciendo así soluciones chinas para resolver la actual crisis alimentaria. El Centro de Cooperación para la Reducción del Riesgo de Desastres entre China y los Países Insulares del Pacífico se lanzó oficialmente en febrero de este año, lo que es otra acción fuerte de China en el marco de la ISG para ayudar a otros países en desarrollo a hacer frente a los desafíos de seguridad no tradicionales.

La ISG es un bien público internacional y protege la tranquilidad y el bienestar de los pueblos de todo el mundo. China está dispuesta a trabajar con otras partes para adherirse al concepto de una comunidad de seguridad compartida, perseverar en el verdadero multilateralismo, abordar con esfuerzos concertados los desafíos de seguridad tradicionales y no tradicionales y avanzar conjuntamente en la elevada causa de la paz y el desarrollo de la humanidad.

Kyodo News: El primer ministro japonés, Fumio Kishida, presentó hoy una ofrenda ritual al Santuario Yasukuni. ¿Cuál es el comentario de China sobre esto?

Wang Wenbin: El Santuario Yasukuni es una herramienta espiritual y un símbolo de la guerra de agresión lanzada por el militarismo japonés contra otros países, y honra a 14 criminales de guerra convictos de Clase A con graves responsabilidades por los crímenes de guerra cometidos durante esa guerra de agresión. China se opone resueltamente a los acontecimientos negativos relacionados con el Santuario Yasukuni en Japón y ha presentado serias gestiones ante la parte japonesa. China insta a Japón a cumplir de manera efectiva sus declaraciones y promesas de enfocar seriamente y reflexionar sobre la historia de la agresión, realizar una ruptura completa con el militarismo y tomar acciones prácticas para ganarse la confianza de sus vecinos asiáticos y de la comunidad internacional.

CCTV: Según informes de prensa, la comunidad de inteligencia de Estados Unidos ha realizado escuchas telefónicas a los cárteles de la droga de México, y también es posible que haya realizado escuchas telefónicas al ejército mexicano. México criticó hace unos días a Estados Unidos por llevar a cabo actividades de espionaje en México en nombre de la lucha contra el narcotráfico y dijo que no se puede tolerar tal comportamiento. ¿Cuál es el comentario de China al respecto?

Wang Wenbin: Hemos notado los informes pertinentes. Desde el programa de escuchas telefónicas “PRISM” hasta las escuchas telefónicas y las actividades de espionaje dirigidas a México, Estados Unidos ha estado realizando robos de secretos, vigilancia y escuchas telefónicas indiscriminados en todo el mundo, incluidos sus vecinos y aliados. Esto no es ningún secreto desde hace mucho tiempo. Estados Unidos siempre ha sido durante mucho tiempo el mayor “imperio de la piratería” del mundo. Utilizando poderosas capacidades tecnológicas, Estados Unidos ha vigilado a sus propios ciudadanos, realizado escuchas telefónicas a los pueblos de todos los países del mundo y robado todo tipo de datos en cualquier ocasión posible, lo que daña gravemente la soberanía de otros países. Por consiguiente, Estados Unidos es una verdadera “potencia de escuchas telefónicas”.

Si Estados Unidos realmente quiere resolver el problema de las drogas dentro del país, debería respetar los hechos, reflexionar sobre sí mismo, corregir sus errores y dejar de echar la culpa a los demás. China apoya firmemente los esfuerzos de México para defender la independencia y oponerse a la injerencia externa.

Bloomberg: La Oficina del Fiscal Federal para el Distrito Este de Nueva York publicó esta semana dos denuncias penales contra 44 acusados relacionados con “delitos” cometidos por la policía china. ¿Tiene el Ministerio de Relaciones Exteriores algún comentario al respecto?

Wang Wenbin: Detallé la posición seria de China sobre esto hace unos días y puedes consultar mi respuesta.

Quiero enfatizar que China siempre ha respetado la soberanía de otros países y ha llevado a cabo la cooperación policial y judicial con otros países de conformidad con la ley. La etiqueta de “represión transnacional” de ninguna manera puede ponerse en China. La acusación estadounidense en cuestión es una pura manipulación política y carece de toda base fáctica y legal. La parte china se opone resueltamente a esto. Estados Unidos ha abusado constantemente de la jurisdicción extraterritorial y de largo brazo para injerirse en los asuntos internos de otros países. Su comportamiento constituye una verdadera “represión transnacional”. A la parte estadounidense le incumbe reflexionar sobre sí misma y detener y corregir de inmediato sus acciones erróneas.

Global Times: Recientemente, varios países han afirmado que se oponen a cambiar el statu quo por la fuerza en el estrecho de Taiwán. ¿Cuál es tu comentario sobre esto?

Wang Wenbin: Desde hace algún tiempo, ciertos países han abogado por oponerse a cambiar el statu quo por la fuerza en el estrecho de Taiwán. Tal argumento confunde el bien y el mal, distorsiona los hechos y es una “trampa narrativa” diseñada con motivos ocultos.

¿Cuál es el statu quo en el estrecho de Taiwán? Es que ambos lados del estrecho de Taiwán pertenecen a una sola China. Taiwán es parte del territorio de China. La soberanía y la integridad territorial de China nunca se han dividido.

¿Quién está tratando de cambiar este statu quo? No es la parte continental de China, sino las fuerzas secesionistas por la “independencia de Taiwán” que han estado promoviendo la “independencia gradual de Taiwán”, llevando adelante desenfrenadamente la “desinización” e intentando crear “dos Chinas” o “una China, un Taiwán” en la comunidad internacional, y las fuerzas externas que se han entrometido en la cuestión de Taiwán oscureciendo y vaciando incesantemente el principio de una sola China, vendiendo armas a Taiwán sin escrúpulo y difundiendo la narrativa de “la Ucrania de hoy es el Taiwán de mañana”. Ellas son los responsables de socavar el statu quo en el estrecho de Taiwán.

La “independencia de Taiwán” es nada compatible con la paz y la estabilidad del estrecho de Taiwán, como el agua y el fuego. Para mantener la paz y la estabilidad en el estrecho de Taiwán, es obligatorio perseverar inequívocamente en el principio de una sola China y oponerse a la “independencia de Taiwán” y la injerencia externa. Hablar solamente de la paz en el estrecho de Taiwán pero negarse a expresar oposición a la “independencia de Taiwán” en esencia equivale a tolerar y apoyar las actividades en pos de la “independencia de Taiwán”, lo que sin duda tendrá un grave impacto en la paz y la estabilidad en el estrecho de Taiwán. China se opone decididamente a esto. Trabajaremos con la comunidad internacional para defender firmemente el principio de una sola China, salvaguardar sólidamente la soberanía nacional y la integridad territorial, detener categóricamente cualquier intento de “utilizar a Taiwán para contener a China” y defender bien verdaderamente la paz y la estabilidad en el estrecho de Taiwán.

Para sus Amigos
  Imprimir